ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ

Транслитерация - это система точной передачи букв алфавита одного языка буквами или сочетанием букв алфавита другого языка.

Для того, чтобы попасть в зарубежные аналитические базы данных Scopus и Web of Science необходимо оформлять статьи (в том числе в электронных научных журналах) в соответствии с требованиями зарубежных баз данных. В противном случае, шансы быть включёнными в них уменьшаются.

Транслитерация украинского алфавита латиницей

Официальная транслитерация украинского алфавита латиницей регламентируется постановлением Кабинета Министров Украины от 27 января 2010 г. № 55. Установлены действующие правила транслитерации фамилий и имен граждан Украины латиницей в загранпаспортах.

Стандартная украинская транслитерация. Официальный транслит онлайн http://translit.kh.ua/?passport - онлайн транслитерация по разным системам и стандартам: Терминологической комиссии по естественным наукам (ТКПН) Киевского национального университета имени Тараса Шевченко, Украинской комиссии по вопросам юридической терминологии (УКППТ) , ISO 9, таблицами Постановления КМ Украины от 27 января 2010 года № 55, Библиотеки Конгресса США (ALA-LC) и т.д.

ГОСТ 16876-71. Правила транслитерации букв кирилловского алфавита буквами латинского алфавита [Текст]. – Введ. 1973–07–01. – М. : Изд-во стандартов, 1981. – 8 с.

На 01.01.2012 г. стандарт, действующий на территории Украины. Настоящий стандарт распространяется на транслитерацию букв алфавитов кириллицы буквами латинского алфавита в области научной и технической информации и устанавливает соответствие между буквами кирилловского алфавита, используемые в русском, украинском, белорусском, болгарском, македонском, сербско-хорватском и монгольской языках, и буквами латинского алфавита

Транслитерация русского алфавита латиницей

Для транслитерации русского текста на латиницу можно использовать бесплатный сайт http://www.translit.ru/ , можно также бесплатно воспользоваться

Транслит онлайн http://www.translitor.net/

Программой транслитерации русского текста в латиницу с точки зрения Правил транслитерации Госдепартамента США на сайте http://shub123.ucoz.ru/Sistema_transliterazii.html

Полезные ссылки

Транслитерация как одно из условий включения изданий в международные базы данных http://www.unkniga.ru/vuz/1751-transliteraciya-kak-odno-iz-usloviy-vklyucheniya-izdaniy-v-mezhdunarodnye-bazy-dannih.html

Ukrainian URL: зворотна транслітерація у будові онлайн-словників та веб-сайтів http://www.nbuv.gov.ua/sites/default/files/all_files/201310_artilces_field_dopmat_files/wikiconf_2011_ukraine_-_makukha_-_article.pdf

Українська транслітерація – онлайн конвертор http://translit.kh.ua/